Translation apps to serve pilgrims: An innovative scouting initiative

Saudi scout Khalid Al-Madani has successfully presented an inspiring model of volunteer work, harnessing modern technology, specifically translation applications, to serve pilgrims at the Grand Mosque in Mecca. This initiative aims to break down the language barrier that visitors of various nationalities might face, transforming a painful personal experience he had previously endured into a humanitarian project that facilitates the performance of rituals for pilgrims.
Technological development in the Saudi scouting system
This initiative is not an isolated event, but rather part of a long history of service provided by the Saudi Arabian Scouts Association to pilgrims and Umrah performers for decades. With the increasing number of visitors to the Two Holy Mosques and their diverse cultural and linguistic backgrounds, sign language or simple words are no longer sufficient for effective communication. This underscores the importance of integrating digital solutions into fieldwork. The use of smartphones and real-time translation represents a qualitative leap in the quality of services provided, reflecting the significant progress the Kingdom is making in crowd management and visitor care, in line with the goals of Vision 2030.
From the ordeal of being lost to the leadership of volunteering
The idea was sparked by a difficult situation the 18-year-old experienced when he found himself lost in an international airport due to the language barrier. Those moments of anxiety and confusion prompted Al-Madani to consider the plight of pilgrims who don't speak Arabic, leading him to decide to utilize translation apps as a primary tool for communication and assistance.
Upon joining the Ramadan service camps, he equipped his phone with the most common international languages spoken by pilgrims, such as Turkish, Uzbek, Kazakh, Hindi, and Bengali. This initiative received direct support from Scout Leader Dr. Ismail Watra, who encouraged him to develop direct communication methods, enabling the scout to quickly become a vital link, guiding lost pilgrims and answering their questions accurately and promptly.
The impact of translation applications on serving pilgrims and visitors' experience
The use of translation apps to serve pilgrims goes beyond simply providing location guidance; it gives them a sense of peace and psychological security, and enhances the positive image of the Kingdom's youth and their hospitality. This type of individual initiative complements the overall government efforts to automate services and facilitate the Hajj and Umrah journey, making the religious experience more accessible and spiritual, and demonstrating to the world that language is no barrier to Saudi generosity.

At the end of his daily experience, Al-Madani refuses any gifts from visitors, content with their smiles and sincere wishes, which he considers the true fuel for his continued efforts. The young scout aspires to further develop his language skills academically to become a professional translator, emphasizing that a kind word in the guest's language is the highest form of welcome.



